Рынок мобильных приложений ежегодно растет высокими темпами. По данным Statista, в этом году совокупных мировой доход в этой сфере достигнет 585 млрд долларов, а к 2029 году эта цифра превысит 780 млрд долларов.
В то же время корпоративные мобильные приложения, которые пока занимают около 25% от всего рынка, в ближайшие годы с точки зрения объема в денежном выражении будут расти вдвое быстрее.
Сфера мобильных приложений достаточно демократична. Фактически любой человек может выпустить собственный продукт и зарабатывать на нем. Чтобы увеличить возможный доход, игры и софт нужно выпускать для пользователей из разных стран.
Искусственный интеллект сегодня активно используется для перевода, однако все равно необходима ручная доработка локализаций В мире насчитывается около 7 тыс. активных языков. Делать локализацию для каждого — нереально и нерентабельно.
Поэтому обычно выбирают следующие языки: английский, группа EFIGS (кроме английского, сюда входит французский, итальянский, немецкий и испанский), китайский, бразильский вариант португальского, казахский, белорусский и ряд других языков СНГ.
Часто разработкой приложений занимаются специалисты из разных стран мира. Бухгалтер или финансист, к примеру, могут жить в одной стране, разработчики — в другой, менеджеры и руководство — в третьей.
В этом случае часто приходится использовать сервисы для формирования отчетности на популярных языках на основе данных локального учета. К примеру, русскоязычный бухгалтер формирует отчетность на английском, после чего документ пересылается англоязычным инвесторам, или проживающим в англоязычных странах.